Feeds:
Innlegg
Kommentarer

Archive for oktober 2025

Overvintring på Spitsbergen

Overvintring på Spitsbergen 1908/1909

Forord:

Høsten 1908 og våren 1909 var min bestefar Sigvart Hagerup Ingebrigtsen, mammas far, i følge med Spitsbergsfarer Sverdrup Zachariassen og hans mannskap, pelsjegere på Spitsbergen. De overvintret i et hus som de fraktet med seg fra Røde Bay som ligger i Ilulissat kommune på Grønnland. Rødebay har i dag ca. 50 innbyggere. Det er min bestefar som har skrevet fangstdagbok fra overvintringen. Han fylte 17 år det året overvintringen fant sted. Ut fra beskrivelser av dagligliv, fangstmetoder og hardt arbeid, kan man forstå at han tross sin unge alder var en mann som tok sine tak når det gjaldt. Ortografi og innhold i min versjon av fangstdagboka er så langt som mulig autentisk med den originale versjonen. I et par tilfeller har jeg måttet gjette meg til teksten, da den har vært uleselig i kopien av fangstdagboka. Tegnsetting i originalmanuskriptet er mangelfull og til tider utelatt, jeg har derfor tatt meg den frihet å sette tegn der det er naturlig for lettere å forstå teksten. I tillegg til beretninger av dagliglivet på fangststedet, har jeg skrevet ned diverse sanger som min bestefar skrev ned under oppholdet på Spitsbergen. Dersom det skulle være noen som kjenner til melodiene til disse sangene, vil jeg bli glad for å få dem overlevert. Så håper jeg at de som måtte lese dagboka og evt. synge/ lese sangene fra begynnelsen av forrige århundre, vil finne glede i det jeg har videreformidlet til dere. Jeg vil takke min onkel George Ingebrigtsen, Sigvarts sønn, som bodde i byen Berlin i staten Maryland i Amerika, for at han kopierte fangsdagboka og sendte den til meg. Til sist vil jeg opplyse om at fangsdagboka i original stand ble donert til Polarmuseet i Tromsø sammen med fangstkniven som min bestefar brukte under overvintringen. Det var også min mors halvbror, onkel Georg Ingebrigtsen som stod for donasjonen.

Du finner lenke til originalmanuskriptet på sida siden: Slekta mi

Overvintringsstasion bestaar af:   

Skjiper Sverdrup Sakariasen

Einar Sakariasen

Adolf Pedersen                                  

Kornelius Knutsen

Sverre Storstad

Sigvart Ingebrigtsen

Kommentar fra Kjell Arnesen (Tromsø):

Når det gjelder overvintringskameratene Sverdrup og Einar så skriver de nok Zachariassen med Z. Sannsynligvis er de begge, og helt sikkert Einar, sønner av legendariske ishavsskipper Søren Zachariassen som var den første som fant kull på  Svalbard. Jeg, i likhet med alle i Tromsø, kjente Einar, også kalt Zakka eller AlkeEinar. I sine eldre år livnærte han seg med jakt (spesialitet: alker) og loddsalg. Han ble nærmest verdensmester i salg av lodd for Redningsselskapet Han gikk alltid iført Devoldstrøye – sommer som vinter. Det ble hevdet at fabrikken holdt han gratis med dette klesplagg så lenge han levde. Søren Zachariassen finner du på Internet.   Kilde: Kjell Arnesen, Tromsø

 

Høsten1908

I dag den 13. September er jeg allene i huset da jeg er kok mens de andre er og skal take op skuten vor. Nå vil jeg i korte drag fortælle hvorledes vi har hafdet siden vi forlod Tromsø.

Vi seilte fra Tromsø den 23. Juni og kom utpaa eftermidagen til Kaarvika vor vi tørnede for at gjøre os sjøklar. Vi laag der til den 27. Juni for ugunstig vær, saa seilte vi til Melviken og tørnet der.  

Onsdag den 1. Juli seilte vi fra Melviken og ut i sjøen. Over sjøen havde vi gunstig vind, saa vi trængte 16 dager fra vi seilte fra Melvika til vi kom til Danskegate vor vi laag til den 4. August. Da lettet vi anker og seilte til Rødebai vor vi tørnede til 5. I Rødebai tog vi et hus ombor som var kjøbt av skjiperen.  

Søndag den 9. seilte vi ut baien.  

Den 11efte holt vi krysende ud for Rensdyrslandet vor vi havde en del isstrimler.

Onsdag den 12. seilte vi over Vitebai for en sydlig kuling med rebet storseil og storfok.

Den 13. gjik vi med heiste seil fra Forleginhuk for en svak sydlig bris og holt østover mod Scolpynt og seilte videre langs lande til vi kom 1 mil ut af Lavøen hvor vi la os bak.  

Onsdag den 19de seilte vi op paa østsiden af Lavøen hvor vi gjik til ankers i en bugt som stikk sei ganske bent i vest. Med huset holt vi paa omtrent i tre uger, og Torsdag den 3. September flytet vi ind i det.  

Lørdag den 5te var en båt i Brændvinsbai hvor vi havde skut 3 reinsdyr.  

Mandag den 7. var 2 mand indover Franklinbai for at efterse to gjiftaater. De fant en Bjørn ligende i nærheden af den første pæl, ved den andre pæl var just en binne med unge i færd at tage den andre aateden og efter at have fortæret den ruslet de nok tilfreds bort. Efter undersøgelsen viste det sig at gjiften var udstødet af spekbiten og laag urørt paa isen.  

11. september var en baat i Brændevinsbai hvor de skjøt en stor han Bjørn og en bine med unge.  

14. September var en baat i Franklinsbai vor de fik en Hvalros.  

16. September var begge baatene roen, den ene rode til Franklinsbai, men den andre rode til Brændevinsbai. Vi som rodde til Brændevinsbai kom os ikke ind der, men rodde tilbake igjen og paa tilbaketuren skjøt vi en fin kobbe, og en Hvalros saag vi paa isen som vi rodde til, men fik den ikke.

Sept 17ende var jeg og han Einar og han Sverre roen paa Franklinbai hvor vi fik en storkobbe og to snad.  

19sept: I dag og i gaar har det vært en forfærdelig storm af syd med delvis regn saa det er ikke stort med sne paa øen.  

23 september: I går var vi roen til Franklinsbai for at se at kunne faa fat i nogle rensdyr, men vi kom os ikke i land grunndet isdundring saa vi maatte snu tilbake. I dag har vi snekov og nora vind. Til dags dato har vi faat 18 storkobber 4 bjørn 3 rensdyr og en 25 snad. Ræv har vi set naaksaa mye af og har nu boksen komen inni der saa ser det noksaa laavende ut.  

I dag den 29. Har vi solskjin og godt vær. Siden jeg sist skrev har vi holt paa med skuten for at faa den op. Straks etter at vi var kommen os i stand med huset tog vi skuten paa siden op, men da det senere viste sig at den ved en kuling laag og hug i fjæren matte vi ta den ut igjen og saa lagde vi et gangspild og ei hælling, men vi fik den ikke saa langt som vi havde ventet grundet vi slet sund blokkerne. Det er nu saa skjømt om nætterne at vi for en 8 dagers tid siden maatte begynde at bruke lampe.

Fredag den anden Oktober var vi gaaende til Franklinbai for at efterse tre giftaater. Paa fastisen saag vi en Bjørn, men da det var opent mellom øen og isen kunde vi ikke komme til den.  

3.de i dag holder vi paa med at arbeide rævfelder.  

I dag den 4. Noravind og snekov.  

Søndag den 9 ennde blev vi af koken utporet at det var en stor Bjørn nede paa skindungen. Vi var ikke længe om at være paa benerne. I fra huset skjøt sjiperen paa den, men den fik ikke nok hvor efter den satte paa sprang bort efter isen. Kokken sprang da efter den og skjøden en kule saa den gjik komp i kom bortefter isen. Den kom seg op igjen og gikk og la seg paa et flak da den var saa daarlig. Her fik den det siste skut hvor efter den var vaares.

Søndag den 10 ende: Vi har nu sat ut rævfæller og den første hvitr vitræven fik vi i nat.  

I dag Tirsdag den 12: I nat sat han Kornelius og han Sverre paa lur efter ræven som ikke vil gaa paa fælden. De fik to blaaræver og en kvitræv som de skjøt med mit gevær det maa vi si var en god fangst.  

I dag onsdag 14 de: Vi har nu haft sydlig veir nogle dager saa baien har tiliset noksaa meget. I dag har man sat baaten over isen og til aapent vand hvor efter di rode til Franklinbai for at se at faa fat paa nogle rensdyr. De kom tilbake om kvelden og havde faat fem styker.

I dag Søndag den 18 de Oktober fræmdeles sydlig vær. Einar skjøt en kvitræv i maarest. Det var antagelig den siste som fantes paa øen.  

I dag 21: Jeg har nu overtat koktørnet hans Einar. Det skal jeg ha 20 kr. for vært tørn. 

30de Oktober: Jeg har ikke haft noget at skrevet om da jeg har vært kok. I dag har vi oplysen veir, men nogen er det ikke at se. Tiden fordrives med kortspild.  

I dag den 5. November er det min fødselsdag. Vi har i dag vært at efterse gjiftaaterne. En bjørn havde vært og tat den ene af dem, men vi kunde ikke finde mer end et spor af den og det var det sporet den var kommen til aaten paa. Men hvor den har tat veien da den tog aaten er ikke godt at vide for vi har let alle stes, men kunde ikke finde den.

I dag den 6 har vi vært og lagt ut ei ræv gift aata. Vi faar se vad vi faar paa den.

I dag 7de november var han Kornelius og han Einar gaaende til Franklinbai for at efterse en giftaate som de sate i gaar. Der havde vært ei bingsa med unge og en stor Bjørn. De havde haft kursen bent paa aaten lige til den var kommen paa ca 30 meters afstand. Da havde dem tat kursen bent paa sundet som gaar i mellem øen og fastlandet. Men vi haaber dem er mer sulten en anden gang. Ved rævgjift aaten havde en ræv vært og spist lit, men da det var aff bare san kunde de ikke se hvor den havde tat veien.  

I dag Tirsdag den 24ende: Siden jeg sist skrev har vi haft en fem seks dager med noravind og da var det saa kalt at vi hærtes næsten ikke å være ut for døren. Jeg har nok ikke skrevet om at vi har sat ut et skjølskut paa den østrende af øen. I maarest havde en bjørn vært og trægt af skutet, men da det er saa store flør havde vandet gaat op i baasen saa det var frosen et tygt lag med is i den saa skutet havde gaat for laft og isteden for brystet havde kulen træft et af lægbenene saa vi fant bare nogle benstumper igjen. Vi følte sporene og blodveierne efter den og på enkelte plaser havde den lagt sig og kvilt seg og her var det noksaa meget blod og se. Den havde først tat veien mod Brændevinsbai, men havde saa tat veien bent til aapent vand. Vi turde ikke gaa helt til aapent vand da isen ikke var sikker saa langt ut som vi var. Den kommer antageligt og dø af blo tap, men skulde isen blive liggende og fryse mer kan det gaat hende vi tar os en tur til for at lete efter den.  

I gaar den 4de Desember var vi her fra huset gaaende over Franklinsbai til fastlandet for i maanskindet at kunde faa tak i nogle rensdyr, men til ren var det ikke noget at se. Det eneste vi saag var et par Bjørnespor for den har sit træk gjenem dalen fra Brændvinsbai og antageli fra Rusebaien.

I dag lørdag den 5te var jeg og skjiperen og han Adolf og satte ut to skjølskut, det ene paa Hvalrosodden og det andre paa den nermeste. Å jeg vil nu haape at vi snart faar os en Bjørn, for vi har ikke stort kjød igjen.  

I dag Søndag den 6te var han Einar og han Sverre gaaendes til Franklinsbai for at efterse gjift aaterne som staar der. Ved den østre aate havde en stor Bjørn tat. De gjik efter sporerne et langt styke, men kunde ikke finde den,

I dag den 13tende koker jeg da han Kornelius som er kok skulde faa gaa seg en tur med han Sverre og han Einar for at lete efter den Bjørn som havde vært og tat gjiftaaten. De følte fremdeles sporerne lige til de kom til Brændevinsbainæringen og bent ut her af paa en liten Ø fant de den liggende død. De flaade den og drog den efter sig paa isen hit til huset. Det var den største Bjørn vi har faat. Den har antagelig slugt helle spekstyket saa det ikke har segge paa den før den kom saa langt.

I dag den 24de er del Julaften. Siden jeg skrev har vi vært flere ganger af tiden paa andre siden af baien for at efterse et par gjiftaater vi har der, men da vi ikke fik noget har jeg ikke orket og skrive noget. I dag var 4 mand af os gaaet for at efterse en Rævgjiftaate som en Ræv havde vært og spist paa. Paa veien dit traf de paa et bingsespor med unge. De følte efter det lige til Bratoden og et langt styke op paa. Her havde dem gravd sig et hul som ikke var støre en en Bjørnunge kunde krybe igjenom. Men indeni var det saa stort som en anden stue. De merket ikke noget før de hørte at det brummet nedi, og da kom bingsa frem med hode for at se hva det var som for og gjik op paa hiet sit. Den fik da 3 skut og dø var den. En liten stund efter kom ungen og saa ut og skulde se hva det blev af mora. Så den fik sig da et par kugler i hode, saa var den ogsaa dø. De flaade af dem skinet og drog dem efter sig paa isen hit til huset hvor efter de drak kaffe og gjik saa og hentet kjødet, som vi netop var fri for. Det var en pen Julegave. Senere paa kvelden drak vi taady, saa vi var i en utmerket stemning hele aftenen.

I dag 1ste Juledag, frisk vind af syd. Til frokost havde vi kaffe og hvetekake. Til middag havde vi brunne et laar af ungen til steg med tomat til. Om eftermidagen havde vi sjokolade med kaker til og om kvelden te med Franske vafler til. Om kvelden tiltagende karsking.

I dag storm av S.V. med overskyet himel. Isen brøtes op og rak ut af bugten saa fartøiet blev i aabent vand og en forfærdelig dønning bevægede fartøiet og den ene kjæting brækedes da den stod saa haart fastfrosen i landkalen. Den anden laa over svinryggen og i land. Den skar sig ned og brægte rækværket sunt. Den er flaat ved høyvand og hiver nu svært stygt, så det skal nok godt gjøres om hun greier dette tørn. Vi gjik hjem og drak kaffe og skulde saa gaa igjen til fartøiet, men vi maate ind igjen for storm og snefok var saa fælt at vi skulde ikke ha fot pusten for os. Henimod midnat spaktes og blev ganske stille.

I dag Søndag den 27ende. Vindstile om morgenen med tyk luft. Vi gjik tidlig afsted til fartøiet for at efterse det. Den ene kjæting havde skaaret sig bra nedover og ødelagt skandæket og første plankegang. Ud paa eftermidagen røg det op igjen af Vestavind.

Søndag 28ende: Storm af Vest m. klar luft. Udpaa eftermidagen tiltog stormen volsomt og et svært opgang af sjø. Fartøiet hiver volsomt mot fjeren. Det blir nok knust ser det ut for. Det er nu fjerde gangen at bugten har vær brægt af Vesthavsdøning.  

Den 29ende Desember: Vi har nu vært bort med skuten. Døningen var aftaget saa den laag ganske stil. Vi var om bord for at efterse om den havde faat noget vand ind, men vi kunde ikke mærke nogen nevneværdig skade untagen i skotet. Der var nogle bor gaat løs og nagler i bunden og siden havde glit seg ut. Naar skuten klarte dete tørn, saa tror jeg vi maa komme til at beholde den. Men det er vist ingen som skulde tænke at noget fartøi skulde kunde hænge i sammen efter en saa forfærdelig dønning og kuling.

I dag den 30efte har vi vært bort med skuten og tat paa land alle løse gjenstander som vi kunde faa med saa som seil og blæker og al inventar.

I dag den 31de har vi Nytaarsaften. Vi har lit døning syd Vest med tyk luft. Med fangsten har det ikke vært noget rart hittil, men vi faar haabe det blir bedre efter Nytaar. Alt Vel.

 

Våren 1909

Mandag den 18de Januar: Siden jeg sist skrev har vi nu faat is paa bugten saa vi kan gaa tvers over. Han Einar og han Kornelius og jeg var gaaende for at efterse skjølskutet som vi har paa andre siden af bugten. Der havde en stor Bjørn vært og trægd af skutet. Den havde gaat nogle faa skrit saa var den ramla ned over bakken og slaat hul paa fastisen og laa der dø ned i hullet. Vi tre forsøkte da med tau og faa den op, men den var saa tung at vi klarte den ikke. Saa maate jeg gaa tilbake til huset og faa jelp og enda vi blev 5 man havde vi nok med og ta den op. Det var en af de største Bjørnan vi har faat.

Lørdag den 13de Februar var jeg og han Sværre gaaende til Brændevinsbai for at efterse to giftaater han Sverre og han Einar havde sat. Ved den ene havde en Bjørn ikke vært mer end en famn i fra den, men havde ikke tat den, men den andre havde en stor Bjørn tat og vi følte spore lige til bent ut af Brændevinsbaiviken. Der fant vi den liggende nesegrus ned i sneen paa isen.  Vi flaade den og lod den ligge der hvorefter vi gikk tilbake til huset . Paa dittur ahvde vi med os 4 aater som vi satte paa isen fremme med Brændebaisbukten.

Søndag den 14de gjik vi tidlig afsted for at trække paa lausskindet af den Bjørn vi

havde faat dagen forud. Da vi havde gjort det, gjik vi ind til Brændevinsbai for at se til aaterne. Da vi kom til den andre aaten, fik vi borte paa isen øie paa en stor Bjørn som laa paa isen dø. Vi flaade den og drog den op paa landet hvorefter vi gjik og saa til de andre aaterne. Det viste sig da at den hade forsynet sig paa hele tre aater. Men da den kom til den fjerde aate havde den kjent virkningen af giften som den havde tat, saa den havde ikke hatt lyst paa den, men havde gaad et lite styke bortover isen og saa var den falt dø om. Vi satte to rævgjiftend her hvorefter vi gjik tilbake til huset. Her blev vi ikke lidet overrasket med og høre at en stor Bjørn havde vært paa Norodden og spist sig igjel paa en gjiftaate vi har udsat der.

Mandag den 15 februar var vi tre styker gaaende til Nordodden for at flaa den Bjørn som vi fik dagen forud. Da vi kom til odden havde en bingse med to unger vært og tat en aate. Vi følte efter sporene et styke bort over isen. Da fik vi øie paa en Bjørnunge som for og sprang op paa en stor is, og da vi kom dit laag binsen med en unge død. Den andre ungen tog paa sprang et styke. Saa gjik den op paa noget skruvel. Skipperen og han Sverre begynte da at flaa paa dem. Saa gikk jeg for at forsøge og faa skut ungen, men den var saa skjær af sig at den var umulig at komme paa skudhold. Jeg maatte da gaa tilbake hvor vi tog og drog skjinan paa land. Vi dro ungen med os til huset

Tirsdag den 16de var jeg og han Knutsen gaaende til Fastlandet hvor vi tog og flyta firre aater vi havde der og satte dem bent du af Brendevinsbaiviken. Vi var inde i baien, men ingen Bjørn havde vært der.

Fredag den 19de: Jeg og han Knutsen har nu vært togang til Br.bai, men til Bjørn har vi ikke merket noget der. Men da vi kom til huset fik vi høre at to store Bjørn havde vært paa Norodden og spist sig i hjel paa to giftaater. Baade kokken og vi to gjik dit for at gjelpe dem der. Da vi kom frem havde de andre tre flaad dem begge to, saa vi kunde straks begynde at trække dem hjem. Det var en bra dryg dag, men da vi kom til huset stod ogsaa ei dygtig kjukærter aag vænta paa os.

Lørdag den 20end var vi 4 mand gaaende paa Noraaden, men det havde ikke vært noget der. Paa tilbaketuren drog vi da den Bjørn hjem vi fik Søndag. Den var da saa frosen at vi ikke fik skindet af den, men maate drage den rund til huset. Det er nu saa lyst mit paa dagen at vi slip at bruke lampe en 4 – 5 timer om dagen.

Søndag den 21de: Frisk vind af S.V. med snekov saa vi maate holde os hjemme.

Tirsdag den 23ende var vi gaaende til Noroden for at efterse gjiftaaterne. Da vi kom dit var isen brækt saa det var store viker imelem flakan. Lit døning gjik der fremdeles. Da vi kom til den nest siste aaten laa der en Bjørn død. Den havde tat to aater, men ved den tredje var den falt dø om.

Onsdag den 24de: I dag er det den første gang vi ser solen i aar og den er meget velkommen efter

den lange mørketid vi har haft.

Onsdag den 3 Marts var jeg og han Knutsen gaaende til Noroden for at efterse gjiftaaterne. Da vi kom til to storisen hvor vi havde en aate staaende, havde en stor Bjørn vært og tat den. Vi følte efter sporene et frygtelig langt styke. Den havde galopert hele veien og indimelem nogle høye skrugarer laag den dø. Vi flaade den og gjik saa tilbake til huset hvor vi fik hjelp. Saa gjik vi tilbake og drog skjindet paa land.

Torsdag den 4de var vi tre styker gaaende til Norodden og på tilbakeveien drog vi paa ski Bjørnskindet til huset. I Brændevinsbai har man vært nesten vær dag, men ingen ting har man set.

Tirsdag den 11efte Marts var tre mand gaaende til Noroden for at efterse giftaaterne. Paa samme plas som sist havde en Bjørn vært og tat en aate. Den havde ikke gaat mer end to tre hundre meter saa var den falt død om. De flaade den og drog den saa paa land.  

Fredag den 12te var jeg og han Knutsen gaaende indover baien for at efterse aaterne vi havde der inne. Der havde ingenting vært. Da vi kom til huset var de andre tre kommen tilbake fra Noroden. For da de kom i nærheden af skraaten til den Bjørn vi fik i gaar, fik de øie paa en Bjørn som stod og snuste paa den. Da den fik øie paa de tre mand sate den tilbens over isen et styke. De gjik da tilbake til huset da de ikke havde mer end et gjevær med sig og for ikke at skræmme den bort. Da vi havde spist gjik vi tilbake alle fem for at se om den ikke skulde havde kommen borti nogle af aaten, men da vi kom til skraaten havde den Bjørn som blev udjagd tat veien bent du i isen. Men det havde vært en anden Bjørn som havde vært og gnagd alt speket utav skraaten. Vi fulgte efter spore til den og paa flere steder havde denkastet op skrapt og reist sig saa den var blit meget dårlig af det den havde gnagd i sig. Jeg og han Sverre og han Adolf fulgte et langt styke efter den og langt om lenge fik vi øie paa den. Vi la os straks i sjul bakom en is, men uheldigvis var en af os for ivrig til at komme den paa hold og Bjørnen fik da øie paa han. Da satte den straks tilbens bortover isen og da var det umulig at naa den da det var saa meget knulter. Vi maate da snu tilbake. Og da vi kom til huset blev vi ikke lide overrasket ved at to mand fra Rusøian var kommen paa besøg til os. Det var han Johanes katolikar og en som heder Anders der er gjift mad dater hanes Bolstad. Dem ligger paa tre stasjoner. Han Johanes og en mand til liger paa Scholdpynt. De to andre på stasjoner indi Rusøian. De havde 12 Bjørn og 7 ræv, men de fortalte at mange var rækt ut med isen da de havde hatt storm nesten vær dag i hele vinter. De blev natten over og gjik da dagen efter tilbake. Efter som de sa har sjøiten som de har med seg lidt meget skade.

Onsdag den 17de var to mand gaaende til Br.bai for at efterse gjiftaaterne. Da de kom til Br.baihuken laa en Bjørnbine dø. Den havde tat tre aater, men ved den tredje aate var den falt dø om og havde gjiftpællen mellem benan. Det er nummer tjuve.

Lørdag den 20 Marts var tre mand gaaende til Nordodden for at efterse giftaaterne. Ned den norste aate havde en Bjørnbingse med unge vært og tat den aaten og gaat saa lidt bortenfor og skut seg i et selvskud vi har staaende der, og da de kom dit stod ungen og kjeik over moren paa selvskutet. De skjøt den da og kom saa til huset og hentet kjelken for at drage den inn paa. En frygtelig kulde har vi nu havd.

Mandag den 22de fik vi en stor Bjørn paa gjift. Det var paa den østre ende av baien.

Fredag den 2den April gikk jeg og han Sverre og han Adolf til Skjoldpynt for at besøke dem som laa der. De havde ikke tat meget siden de var hos os. Det huset som de har vært innkvartert i var af enkle bor saa man saag lyset gjenom sprikan og innvendig var det bare is og rim saa naar man fyrte i ovnen var det orntlig regn. Og naar det var paa det kaleste havde de en 20 grader kulde inde om næterne. Vi blev der i fem døgn da det blaaste en sterk storm vær dag. Da vi kom hjem igjen blev vi ikke lidet overrasket med at de havde faat to levende Bjørnunger og tre døde Bjørn. Den dagen vi gjik til Sjoldpynt gjik han Knutsen indover baien og da han kom til det skjølskut som vi har paa oden tvert over bugten, havde en Bingse med to unger vært der og træg af skutet, men baasen var fuld af sne. Han fik da øie paa den mellem to iser. Han gjik da og skjøt den og gjik da tilbake for at faa hjelp til at ta ungerne. De tog da to sækker med sig som de tog dem i og bar dem til huset hvor de maatte arbeide en baas indi gangen for at have dem i. De to andre Bjørn havde de faat langs Norodden.

Mandag den 10ende Mai: Jeg har ikke skrevet da vi ikke har faat noget hittil. Bjørnungerne trives nu gaad om dagerne. Naar det er gaat vær har vi dem i baand ute om dagerne og da er de naaksaa morsom at se paa. I dag fik Skjiperen øie paa en Bjørn som kom gaaende paa isen og op under land hvor den tog en aate og gjik da et styke der fra hvor den havde falt dø om. Vi har i lengere tid set aabent van helt til Norodden, men da det er saa langt dit har vi ikke kundet seilt vaar baad dit.

Tirsdag den 11efte Mai skjød Sverre og Adolf en stor Bjørn udfor Brændevinsbai i nærheden af nogle øer som ligger der.

Lørdag 15de Mai havde Bjørn vært og spist sig igjel paa gjift ved Brændvinsbaibugten.

Tirsdag den 18de Mai skjød Knutsen en Bjørn ved Noroden og en Bjørn saa han til, men kunde ikke komme den paa skuthold.

Sanger skrevet ned under overvintringen:

 Over bølgen!

 Kjægt skyder fra land over bølgen til fremmede strand’er sjømandens lyst han gaar glad i den gyngende dyst vil sjømandens kjind furer lit  naar hans hjærte og sind svulmer høit af mod selv

naar han midt i faren stod.Pigen os venter i land naar vi naar til de fremmede strand

men vi ei glemme den mø som os venter ved den hjertelige Ø hende vort hjerte har kjær og i tankene altid er nær hende (vaar) vor lengsel staar til  Selv i bølgenes farlige spil.

Norgesminde

 Kan du glemme gamle Norge, kan du glemme dette land? Med de stolte klippeborge, det er og blir mit fødeland.

Kan du glemme disse skoge, med sin furu, birk og gran. Disse

stolte sjøers vover, aldrig jeg  det glemme kan

Sig mig hvorfor du da kunde, drage bort fra dette land. Hvor  

blant fjel og dype dale Natergalen høres kan.

Vender stundom ei din tanke, tilbage til dit fødeland. Hvor  

som barn du opvokste, hvor din vugge stod en gang.

Vender stundom ei din tanke, tilbage til dit fødeland.

Skynd dig da at vend tilbage, og dit sind blir altid let.

Lad da kun din tanke ile, det vil aldrig falde tungt.

Og hver Norman lenge leve, gamle Norge evig ungt.

 Det første kys

Kom ungersvend, kom hit engang, ta aagsaa med din pige, saa skal I faa en liden  sang fra kjærlighedens Rige.

Hr. Adam sad i paradis, i Figentræets skygge og gledet sig paa vanlig vis, ved huslig  fred og hygge.

Fru Eva slumret saa sødt, alt paa sit grøne øre, mens  gamle Adam han var nødt

at se men ikke røre.

Og medens saa de kurrede, den første Mand og Kvinde, en Bi fløy om og surrede for  

blomsterstøv at finde.

Paa Evas rosenrøde mund, den sakte ned sig sengte, men

Adam sad en liden stund og tenkte hva han tenkte.

”God rigtig visst hvi læbens rand,  kan Bien saa behage.”

Og ned han bøide sig paastand, for selv at se og smage.

Den lille Bi fløy hastig væk, den frygted for sin Koning,  og mistede af bare skræk  

en liden draabe honing.

Kjærlighedsvise

 Jeg var en pige paa femten aar, med smukke øyne og blondt haar. Jeg var just net og om livet smal, da tog min moder mig med på bal.

For første gang, ja for første gang –

En liten løitnant paa balet var, et ridderkors han paa brystet bar.

Han talte til mig om kjærlighet, beskjæmet slog jeg mit øye ned.

For første gang, ja for første gang –

Han kom saa ofte, jeg var saa glad, om stevnemøder tilsidst han bad. Om død og pligter han foreskrev, jeg glemte alt og forført jeg blev.

For første gang, ja for første gang –

En aften da vi i haven stod, da vaagnede hans begeistrings mod.

Han bad saa stile, han bad saa lyst, jeg gav min løitnant et lidet kys.

For første gang, ja for første gang –

Jeg staar for speilet med sorgfuldt sind, og uskylsrosen vig fra min kind,

Jeg til min elsker ei mer saa,  med sorg i hjertet jeg maatte gaa.

For første gang, ja for første gang –

Og hør i piger som tilbage staar, lad ei med eder som med mig det gaa.

Og naar du med herrerne gaar, da nægt dem alt hva de faareslaar.

For første gang, ja for første gang –

En kvindes længsel!

 O længsel, o længsel, o har du ei slut, længer jeg ved ei at holde det du.

Thi jig en trøst du i kvalerne saa, at jeg ei lenger saa saargful maa gaa.

Ude paa havet der færdes min ven, han som jig elsker og elskes af igjen.

Modvind og stormer paa brusende hav, ak jig maa græde, medens andre er glad.

Ak om jig vidste, ja hvordand det var ude paa havet, ak var jeg blodt der.

Ude hos dig, ja min elskede ven, ja, da var taarer og sorger svunden hen.

Med taarekvalt stemme jeg synger en sang, ude paa havet hør tordenens klang.

Føres i tanken jig du paa det blaa, tenk om min ven du i bølgerne laag.

Hør du der raader for vind og hav, lad ikke bølgerne blive hans grav.

Før han tilbage saa lykkelig og glad,

thi jig hans brud jig vilde synge hans kvad.

Den stolte skute trues!

 Den stolte skute trues,  og skibet faar en læk.

Kapteinen op paa broen staar  og ale man paa dæk.

Vort skib det maa gaa under,  det kan ikke naa til land.

Nei spring kun i jollerne,  ro nu væk og let naar i sikkert havn.

Farvel hver ven, farvel.

Korus.

Jeg bliver om bord,  jeg tager mit tørn,

red I eders liv kun.

Hils min kone og børn.

Red I eders liv, jeg beder til himmelens Gud.

For jeg vil følge mit stolte skib Til havets bund.

Manskabet tier stille,  styrmanden tager ord,

med graad i øyet siger han:

”Vi blir hos dig om bord.”

”Hvad mytteri!” han siger-

”Gjør ikke det min ven,  jeg tager komandoen,

ro nu vek , og hils hvær ærlig ven.

Farvel hver ven, farvel

Korus

Jeg bliver om bord,  jeg tager mit tørn, red I eders liv kun.

Hils min kone og børn.

Red I eders liv, jeg beder til himmelens Gud.

For jeg vil følge mit stolte skib Til havets bund.

De kjække maatte lystre, de maatte ro tillands.

Kapteinen i den mørke nat stod mærket som dødens mand.

Og langsomt sank hans skude, alt blev saa tyst om bord.

Da bølgen lukket seg over ham, da klang hans siste ord:

” Farvel hver ven, forvell.”

Korus.

Jeg bliver om bord,  jeg tager mit tørn,

red I eders liv kun.

Hils min kone og børn.

Red I eders liv, jeg beder til himmelens Gud.

For jeg vil følge mit stolte skib Til havets bund.

Da var det moro kan du tru.

 Naar de fotlause danser,  og de kjæftlause sang,

og de fingerlause spilte paa klaver,

og de døve hørte, saa det reint var en gru,  og de blinde sto udenfor paa kik.

Naar de tandlause skar tænder,  og de endelause sat,  

og de næselause lokta paa en lort,  

og de haarlause blev lugga i det haar,  som gikk saa fort,  

og de brystlause melka saa det skvat.

Korus

:/: Da var det moro kan du tru  og jeg bælja som ei ku.  

Og de andre guttan vridde sig  og lo sig mest i hjæl,  

for forestillinga den var saa fæl. :/:

Naar de beinløse red bicycle  saa hjula blei som ski,  

og den st-st-st-stamme holdt foredrag for 10,  og de armlause tog  

omkring den vene jenta si,  

da var’e ligsom det kom paa gli.

Korus

:/: Da var det moro kan du tru  og jeg bælja som ei ku.  

Og de andre guttan vridde sig  og lo sig mest i hjæl,  

for forestillinga den var saa fæl. :/:

Naar de pengelause kjøbte  sig et slot i Christian,  og de hudlause blei  

flaad som bare Fa,n –  

naar de ryglause bar  

sækker fylt med grus og stein og sand,  og de halselause drak  

brændevin som vand.

Korus

:/: Da var det moro kan du tru  og jeg bælja som ei ku.  

Og de andre guttan vridde sig  og lo sig mest i hjæll,  

for forestillinga den var saa fæl. :/:

Blue Bell.

Blue Bell the dawn is breaking. Sweetheart you must not cry.

Blue Bell my heart is breaking. I have come to say good by.

“Hork!” hear the bugle calling,

calling to each brave heart.

Blue Bell your tears are falling.

Sweetheart we two must part

Chorus:

Good by my Blue Bell farewell to you.

Once last long glance into those eyes so blue. Around the camp fires gleaming Amidst the shot and shell.

I will be dreaming of my own Blue Bell.

Blue Bell they are returning  each greats as sweethearts’ hue. Blue Bell your heart is yearning Never a one greats you.

Sadly they told the story Tell how they fought and fell. No thought of fame and glory Only of his own Blue Bell.

Chorus:

Good by my Blue Bell farewell to you.

Once last long glance into those eyes so blue. Around the camp fires gleaming Amidst the shot and shell.

I will be dreaming of my own Blue Bell.

Swallow – Swallow!

In the merry month of May.

When both earth and sky are gay.

Come to us to mark your stay

Swallow – Swallow

Come in spring when all is new,  Save the leaves that winter slew.

Come when summer birds are just.

Swallow – Swallow

In the autumn fly away.

To the land of warmer day.

With some other birds to play.

Swallow – Swallow

Stay not in the winter drear.

Fly and do not linger here.

For in winter death is near.

Swallow – Swallow.

Farewell Swallow! Go away. Fly to lands of longer days.

But come back to us in May.

Swallow – Swallow.

Hør!

 Norske sjøgut glem dog ei din moder,  gjør ei hende nogen sorg paa jord.  

Husk hun er det beste af Guds goder.  

Husk det fjerde bud og Herrens ord.

Hvilken glæde det bliver for hende  naar et brev fra guten sin hun faar.  

Om du saa dit hjerte maatte brænde,  kanskje du ei mer tog en taar.

Ja, i sjøen hjertet ofte drager  mod dit eget barndomshjem.  

Kanskje moder sidder nu og klager,  for hun ikke ser sin gut igjen.

Jeg er ogsaa en af Norske gutter  som paa sjøen farer verden rundt.  

Hjem til mor jeg gaar naar reisen slutter,  hendes raad til sjælefred er sendt!

Skibet ”Albert Vilhelms” forlis.

 Fra Gjøteborg vi seilede,  vi var glade alle mand,  

med skibet ”Albert Vilhelm”  

og vi var segsten mand.  

Vi var alle glade  med rask og freidig mod,  og lettede vort anker  

alt utpaa Elsborgs fjord.

Vi strækte vore mersseil  og vinden var sydost,  

og da vi kom til Vinga,  

da levnede vi vor lods.  

Siden seilede vi paa bølgen blaa  med rask og hurtig fart,  

men da vi kom til Skagen  

saa vendte vind seg snart

 Vi seilede i tre dage,  og det gikk som allerflest,  

men hva som skulde hænde  det viste herren best,  thi vinden forøgedes  

med kulde og med snø.  

Vi drev mod Norges kyster  hvor mange fant sin (grav) død.

Den fire og tyvende Februar,  om natten klokken tre,  

forliste ”Albert Vilhelm”,  

det maatte jo saa skje,  

thi vi saa kun braatt og brændinger,  saa nære var vi land.  

Vi tænkte at blive borte  hver eneste mand.

Seks af os havde piger  som vi alle holdt saa kjær,  de andre var vel savnet  

udaf søskende, far og mor.  

Og tænk for sorg der hjemme,  det maatte blive dem  

som aldrig mer fik skue,  

den ven di holdt saa kjær.

Kapteinen maatte dele  de unge sjømænds nød,  en søn han havde med sig  som led den samme død.  

Og tænk for sorg der hjemme  det maatte blive der,  

som aldrig mer fik skue,  

den ven di holdt saa kjær.

Den visen den er digtet  af en ung sjømand,  

som udpaa tvende planker  fik redet sig i land.  

Nu vil jeg take herren Gud  som reddet mig fra nød.  

En anden gang kan hænde  at bølgen blir min død.

Avskrift av dagboken er skrevet i respekt av min bestefar Sigvart. Ingen ortografi eller tegnsetting er endret.

Read Full Post »

På flukt fra tyskerne.

Artikkel skrever av Alf Helge Jensen, tidligere journalist i avisa Finnmarken.

www.ifinnmark.no/18-19-timers-vandring-i-morke-og-vanskelig-terreng-23-barn-pa-flukt-fra-tyskerne/f/5-81-2216020

Read Full Post »

Tanker

Skal/ skal ikke – er tanker som kverner når det gjelder reåpning av ArvidO bloggen min. Er selvfølgelig klar over at skrivesperra har vart lenge, men hvis hauet og pekefingeren vil samarbeide så blir det forhåpentligvis lesbar tekst, sjøl om innholdet kanskje ikke samsvarer med kritisk lesing. For å få kontinuitet på blogginga, er redaktøren avhengig av respons på skriblerian som publiseres. Både ros og ris mottaes med takk, dog prioriteres rosen høyest.

Read Full Post »